domingo, 21 de noviembre de 2010

¡¿Cómo le digo a ese niño que su mamá no va a volver... que ya no está en este mundo?!

¡Hoooola! ¡De nuevo Tsugutaku al micro! xD

*Alguien le tira un tomate desde el público*

¡Oye! No empecemos... ¬¬
Hoy... me siento una tirana .-. Me he dado cuenta de que he perdido un poco las riendas de la administración tanto del staff como de los futuros, de ahí que ayer me pusiera a hacer un poco de limpieza, y esté a punto de enviar un correo de expulsión del grupo a 4 personas... pero creo que es necesario, se atrancan proyectos y en las normas de unión pone bien claro lo que pedimos, y a veces me da la sensación de que el grupo les importa un pepino... ¿alguien responsable, por favor, se uniría a este humilde grupo...?

Sobre los futuros, los que nos seguís por twitter os habréis enterado ya, pero se van dos:
*Yamada Taro Monogatari, por falta de interés y extremada longitud,
*La sirena pelirroja, que es el oneshot que estaba traduciendo desde el japonés, pero que me da demasiados quebraderos de cabeza por la poca calidad de los scans (ya que no se lee bien el furigana de los kanji y es algo que necesito para traducir xD) Ahora estoy con Fetish Berry, pero la traducción es más compleja, así que tardo más~
El resto de futuros irá saliendo pronto para que no sea tan gorda esa sección, y en el futuro tendrá un máximo de 3 proyectos, cuando ya hayamos terminado más =.=

Más cosas... ah sí, votad en las dos nuevas encuestas, por favor, que no sé por qué siempre vota muy poca gente, jop xD

Sobre la actualización de hoy, me ha costado mucho decidir qué frase poner en el título, pues dos de los capítulos son muy emotivos, y con muy buenas frases. Al final he optado por "¡¿Cómo le digo a ese niño que su mamá no va a volver... que ya no está en este mundo?!", en ese momento casi lloro, así que se ha ganado este... premio (?). Os dejo dos pequeños juegos: el primero es para ver cuánta gente se está leyendo estas líneas, mera curiosidad, consiste en que terminéis el comentario con un "¡Y ahora me voy a poner mis calcetines de la suerte!". El segundo consiste en que tratéis de adivinar a cuál de los proyectos que actualizamos hoy corresponde la frase del título de la actu, ¿qué os parece? ;D

Sin más, os dejo con los capítulos y sus comentarios~


Hitoribocchi wa Samishikute

Con muy buen ritmo y junto a Gesshoku Fansub os traemos otro capítulo más de esta bonita historia. Shio y Takagi emprenden su tan anhelado viaje a Tokio, donde quieren debutar en el mundo de la música, él a la guitarra y ella al micrófono, pero... ¿realmente se conocen? Shio apenas sabe nada de Takagi, siempre ha estado observándolo desde la lejanía, observando sus alas de la libertad... Takagi mostrará otra cara, su verdadera cara, una faceta de lo más inesperada para Shio, una que nunca hubiera podido imaginar en alguien como él... ¿cómo reaccionará ella?

Hitoribocchi wa Samishikute
v01c04
Traducción: Tsugutaku [TSG]
Edición: Mei [GkF]


Juuoku Shoujo

Apuesto a que muchos echabais de menos esta serie, sobre todo porque se quedó en un punto muy interesante, con la repentina aparición de un nuevo personaje que dice ser... ¡¿el hermano mayor de Taiga?! La vida matrimonial de una adolescente no puede ser fácil, pero la de Kanoko se lleva la palma, cuando las cosas parecen serenarse, aparece algo que las vuelve a enturbiar. Por si fuera poco, Kanoko irá descubriendo más y más cosas referentes a su nuevo esposo, ¿qué opinión tendrá ahora de él...?

Juuoku Shoujo
v02c07
Raw: Tsugutaku
Arreglo scans: Tsugutaku
Traducción: Tsugutaku
Edición: Marss
QC: Tsugutaku


Pika Ichi

Otro capítulo de nuestros queridos justicieros amantes de las pelis de Yakuzas. Gracias a la rapidez de Nyx y Sunna podremos seguir disfrutando de esta maravillosa serie, ¡a un capítulo de diferencia con Japón! Como veis en la imagen, la relación de nuestros protagonistas se va desarrollando, habrá algún que otro cambio de look más y... lo más importante, seguirán luchando contra la regla de acoso escolar que reina en su colegio, al fin y al cabo, alguien tiene que recordar a los dirigentes del mismo los preceptos del estudiante sobre los que se fundó la institución...

Pika Ichi
v01c03
Traducción: Nyx [TSG]
Corrección: Tsugutaku [TSG]
Edición: Sunna [GkF]



Para finalizar, vuelvo a recordaros que necesitamos staff para cubrir cualquiera de los puestos vacantes que encontraréis en la sección únete. ¡Todos son necesarios!

13 ♥ comentarios:

Hikari dijo...

Pobrecilla... que te tiran tomates... ¿tan poco te quieren? xD

Bueno, pues yo no puedo contestar a esa pregunta =.= Pero me lo he leído todo... SIEMPRE me lo leo todo, que lo sepas xD

¡Y ahora me voy a poner mis calcetines de la suerte!

Chizuru dijo...

Son increibles, Hitoribocchi wa..
Juuoku Shoujo..Pika Ichi.. que emosion todos son exelentes mangas
mil gracias por los capitulos..y claro yo si voto en las encuentas que hacen..hasta luego n.n

Anónimo dijo...

muchas gracias por la actu
me encanta Hitoribocchi wa Samishikute.
yo siempre me leo toda la actu y voto en las encuestas
no se que manga es pero voy a decir Juuoku Shoujo

"¡Y ahora me voy a poner mis calcetines de la suerte!".
bye bye

Chizuru dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Chizuru dijo...

a y se me olvidaba.. ya cuando le puse publicar.. sabia que se habia olvidado algo...
¡Y ahora me voy a poner mis calcetines de la suerte! y dijo que la frase es de Juuoku Shoujo
XD

Berandea.1 dijo...

holas muy bueno la actu, lo del segundo juego todacvia no lo descubro xD
gracias a todo el staff

¡Y ahora me voy a poner mis calcetines de la suerte!

Elena Vladescu dijo...

Wiiii!!!! capi de Pika Ichi! jajaja muchisimas gracias!!! Y Hitoribocchi wa Samishikute se ve interesante! jajaja Lo del staff, todavia no estoy libre como para empezar esta semana, espero que la siguiente si XD

¡Y ahora me voy a poner mis calcetines de la suerte!

daniela dijo...

si que me alera verlas por aqui¡¡^^
que bueno que allan actualizado esta buenisimo muchisima suerter¡¡ sigan asi¡¡

Nozomi dijo...

"¡Y ahora me voy a poner mis calcetines de la suerte!" (pero creo que tienen hoyitos D:)

yo igual creo que la frase es de JS <3

espero que llegue mucho staff *-* *riega chocolates en la sección de únete* fuuu~, yo ya hice mi parte >:3

gracias por los lindos mangas de esta actu, augh me encanta los dibujos de pika ichi, creo que no lo habia dicho *O*

constanza dijo...

wowww
increibleee
genial y todoo :D que rica esta actualizacion en serio que se echaba de menos ese manga donde la prota es divertidisiima :) y me fasinan tanto la chica que canta y esos que quieren justicia excelenteee
muchas gracias :D se pasaron
besos y cuidense :)

Ari-chan: dijo...

Aww, es una lástima que ya no esten esos proyectos futuros, pero bueno... Si te causan muchos problemas es mejor cortar por lo sano (Oh, sueno como mi mamá hablando de releciones sentimentales xDD!). Y pues estoy casi segura que la frase del título pertenece a Juuoku Shoujo, sé que a Pika Ichi no es xD

Well...

"¡Y ahora me voy a poner mis calcetines de la suerte!" <--- Esa frase me recuerda una vez en el Twitter de Green Day cuando Billie colocó algo parecido >w<

¡Un beso a todo el staff y gracias por la actu!

Ja ne! :3

Anónimo dijo...

Hola muchisimas gracias por todo el esfuerzo y trabajo que haceis para sacar adelante todos estos proyectos,ahh otra cosita y ahora me voy a poner mis calcetines de la suerte,:),besotes,xao

-Maria- dijo...

Muchas gracias por la actua, jeje, estuvo genial como siempre.
No puedo decir de que manga es el título de la actua porque ahora no puedo leerlos. Pero sí puedo decir: ¡Y ahora me voy a poner mis calcetines de la suerte!