Tsugutaku: Hooola! Aquí una semana más, hoy con una actu bastante pobre, la verdad, ¿por qué? porque nadie se une, la gente últimamente desaparece sin ninguna explicación (por más que intento ponerme en contacto por medios infalibles, algunos tienen la cara de pasar de mí cuando puedo ver que han leído mis mensajes xD) Más abajo veréis el anuncio de reclutamiento que hacemos, porque me duele ver que en todas las actus he participado parcial o totalmente en la mayoría de los capítulos. Pero lo primero es lo primero: os presento a Tsuki!! Hoy hará la actu conmigo, ¡sube al escenario, Tsuki!
Tsuki: Hola holita Tsugu-chi, y a todos vosotros, claro.
Tsugutaku: Como podéis ver, Kume-chan está dormidito, normal, a estas horas...
Tsuki: Qué mono Kume-chi, entre tus pies.
Tsugutaku: Sí, me ha cogido demasiada confianza... ¬¬ Es broma, pobrecillo.
Bueno, paso al reclutamiento: el caso es que, pese a estar en pleno verano, las actus cada vez son más cortas y muchos están desapareciendo, y eso no es bueno en un grupo tan pequeñito como nosotros, la verdad... De hecho es bastante desesperanzador, cada vez siento más que estoy casi sola en esto, que cada semana me parto el espinazo para traeros capítulos y que quizá caiga uno en el que yo no haya participado (como hoy, por ejemplo), así que me encantaría que se uniera gente nueva y con ganas, que últimamente escasea, voy a abrir una sección del staff llamada "Temporales" para una chica que quiere unirse para ayudar en un proyecto en concreto, y ahí podéis entrar todos los que queráis dedicaros a alguno de los proyectos futuros o solo durante las vacaciones, etc. Comprendo que muchos nos vamos de viaje, así que no os preocupéis por ello, simplemente me avisáis de que vais a estar ausentes un tiempo y ya.
Tsuki: Badhbahdbahd, quiero decir, no, no podría resistirme, así que os animo a todos a que sigáis su consejo, y en caso de que os haya convencido, haced click en la imagen.
Tsugutaku: Ya habéis oído a Tsuki, si hacéis click en el guapo de Kyota, os acompañará a la sección donde podréis descargar las pruebas y ver los términos! Bueno, ¿pasamos a la actu?
Tsuki: Síííí, que tengo muchas ganas de hablaros del nuevo proyecto...!
Tsugutaku: ¡Pues allá vamos! ¿Nos acompañas, Kyota?
Kyota: Es que estoy muy liado acompañando a la gente a la sección únete...
Tsugutaku: Vaaale... ¬¬
Tsuki: Juu...
Tsugutaku: Por cierto, votad en la encuesta, que me interesa saber lo que contestáis, la verdad, y os recomiendo que os registréis en el foro, por si algún día (espero que no llegue a suceder) le ocurriera algo al blog. Por cierto, Tsuki ha creado un nuevo banner para TSG, y es chulísimo!! Aquí lo tenéis:
Tsugutaku: Ya habéis oído a Tsuki, si hacéis click en el guapo de Kyota, os acompañará a la sección donde podréis descargar las pruebas y ver los términos! Bueno, ¿pasamos a la actu?
Tsuki: Síííí, que tengo muchas ganas de hablaros del nuevo proyecto...!
Tsugutaku: ¡Pues allá vamos! ¿Nos acompañas, Kyota?
Kyota: Es que estoy muy liado acompañando a la gente a la sección únete...
Tsugutaku: Vaaale... ¬¬
Tsuki: Juu...
Tsugutaku: Por cierto, votad en la encuesta, que me interesa saber lo que contestáis, la verdad, y os recomiendo que os registréis en el foro, por si algún día (espero que no llegue a suceder) le ocurriera algo al blog. Por cierto, Tsuki ha creado un nuevo banner para TSG, y es chulísimo!! Aquí lo tenéis:
CONDITIONS TO BE A HUSBAND
Tsugutaku: Junto a Moe Moe os traemos la continuación de este divertido manhwa de la misma autora que Love at first sight. En este capítulo, veremos un poco el pasado de esta peculiar pareja, y cómo llegaron a terminar juntos... ¡No os lo perdáis! *-*
Tsuki: Aunque no me he leído este capítulo, sí que me leí el primero, y, sinceramente, me encantó, así que os animo a leerlo y a comentarlo en el foro!
Tsuki: Aunque no me he leído este capítulo, sí que me leí el primero, y, sinceramente, me encantó, así que os animo a leerlo y a comentarlo en el foro!
Conditions to be a husband
v01c02
Traducción: Reila [TSG]
Corrección: Tsugutaku [TSG]
Edición: xHachix [MMF]
SEVEN DAYS
v01c02
Traducción: Reila [TSG]
Corrección: Tsugutaku [TSG]
Edición: xHachix [MMF]
SEVEN DAYS
Tsugutaku: Os traemos otro corto capítulo de esta bonita serie, y es que cada vez es más obvio lo que sienten el uno por el otro... ¿Qué significado tienen si no los celos? Para las amantes del género que nos sigan, no os preocupéis, pues aunque esta serie esté a unos capítulos de su final, pronto os traeremos otras series shonen-ai/yaoi.
Tsuki: Normalmente no me atre mucho este género, pero esta serie me ha enganchado desde el principio. Es una historia tan tierna... *-* Me encanta la relación que tienen los protagonistas, a lo mejor me vuelvo adicta y todo... jejeje.
Tsuki: Normalmente no me atre mucho este género, pero esta serie me ha enganchado desde el principio. Es una historia tan tierna... *-* Me encanta la relación que tienen los protagonistas, a lo mejor me vuelvo adicta y todo... jejeje.
Seven Days
v02c10
Traducción: Reila [TSG]
Corrección: Tsugutaku [TSG]
Limpieza de raw: Hime-chan [PM]
Edición: HagennoHisui [PM]
v02c10
Traducción: Reila [TSG]
Corrección: Tsugutaku [TSG]
Limpieza de raw: Hime-chan [PM]
Edición: HagennoHisui [PM]
REPORTAJE ICHIGO JIKAN
Tsugutaku: De mano de la cada vez más famosa Kyoko Kumagai (Sorairo Ageha, Mi anaranjado atardecer y Stand Up!!!!), os traemos Ichigo Jikan, que fue publicado en 2009 en la Sho-comi (Shogakukan). La protagonista, Ichiko, se ha alejado de casa para ir a un instituto con la intención de vivir en la residencia del mismo. Sin embargo, cuando llega, le dan la noticia de que... ¡¡no hay habitación para ella!! Cuando creía que se iba a quedar sin hogar en que vivir, el recepcionista le ofrece un apartamento deshabitado en el que puede quedarse si quiere. El problema llega cuando Ichiko entra en su nuevo apartamento, ya que está lleno de basura, y no solo eso... ¡¡tendrá que compartirlo con el mujeriego Ran-kun, el hijo del director!!
Tsuki: En este manga, como en todos los de Kyoko, hay un buen bishie, y además tiene su parte cómica, sin dejar atrás el romance, claro! Os recomiendo que lo leáis de principio a fin. Es cierto que me ha llevado mucho tiempo terminar de editar este capítulo, pero que conste que no ha sido porque fuera aburrido ni mucho menos, porque es interesante desde el principio hasta el final.
Tsuki: En este manga, como en todos los de Kyoko, hay un buen bishie, y además tiene su parte cómica, sin dejar atrás el romance, claro! Os recomiendo que lo leáis de principio a fin. Es cierto que me ha llevado mucho tiempo terminar de editar este capítulo, pero que conste que no ha sido porque fuera aburrido ni mucho menos, porque es interesante desde el principio hasta el final.
Ichigo Jikan
v01c01
Traducción: Tsugutaku
Edición: Tsuki
v01c01
Traducción: Tsugutaku
Edición: Tsuki
Y con esto y un bizcocho, hasta la próxima semana! Hoy ya no habrá votaciones, se acabó el especial verano, porque tampoco había mucha participación que digamos, y yo no tengo tanto tiempo T_T. ¡Unios!
8 ♥ comentarios:
muchas gracias por la actu de hoy y por todas las actus trabajais muy duro para darnos una ediccion y traduccion de gran calidad, seguid asi. todos los mangas que teneis me gustan mucho.espero que sigais con el fansub muchos años.
Creía que no iba a comentar nadie!! T_T
No sabes lo bien que me ha sentado tu comentario, sobre todo lo de la calidad y los años, es que me has emocionado, por las personas como tú vale la pena seguir esforzándose y no rendirse!! *-*
Hola.. perdon por no colocar el link de tu blog en la entrada de mi blog.. siempre lo hago pero esa vez realmente se me olvido T_T En realidad yo solo facilito la descarga, no era mi intencion robar los creditos ni nada.. mil perdones si te molesto ;(
En ningún momento he pensado que estuvieras robando nada, me imaginé que sería un despiste porque llevo un tiempo viendo tus fichas y veo que siempre lo pones todo detalladamente ^^
Además, de paso te felicito, tienes un blog muy mono y organizadito *-* Y como veo que nos tienes en "fansubs", te pongo en nuestros afiliados, es lo mínimo! ^_^
Gracias por entender ^^ no necesitas colocarme en afiliados, puse tu blog por que realmente admiro el trabajo que realizan facilitandonos todos estos geniales mangas... ^^
Un saludo y cualquier cosa me avisas otra vez XD
En ese caso, yo también admiro tu trabajo, y no es broma, además, cuanta más gente conozca tu blog, mejor, se lo merece con todas las fichas que vas subiendo...!! *-*
Publicar un comentario